Jump to content

Recommended Posts

Posted

The polish voice prompts in some of the locomotives could use translated subtitles.

 

Some of them are obvious enough I'll admit - like the dude saying "toovak" and simultaneously that flashy red "CA" icon showing in the HUD.

But once (for example) the guy in my cab kept insisting "dzacoo dzenye", and it took me about 2 minutes to figure out there was something wrong with my brakes.

Not ideal, and I presume if I understood Polish I would have known a lot sooner.

  • I agree 1
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use Privacy Policy